I misunderstood, I am sorry.
In that case, I agree with you entirely. A physical bezeled Pro would be a no-brainer.
I am unsure if that last sentence is grammatically correct, but I hope it gets my point across.
In this space no one is going to be criticised for thier English . There is a different attitude here from Facebook .Some times it takes a couple of goes to understand exactly what the Question is . I am very Embarased that I can only use English . Many that get on here use several . Some who use only Spanish and French , for example , get Help here with Kind Translations .
I have seen Missunderstandings in this Community but if you follow the Topic throught you will more often than not see an Appology develops .
Hi @russellcresser
You see, you have had a big fortune. Internet made English a universal language. In Italy we have a saying “O bevi o anneghi” You either drink or you drown. As to say that we have been compelled to learn English. You didn’t need to make that effort.
I like that saying, makes total sense to me. As for learning English I was born in America and it is the only language I know, but I can tell you, I’ve exhausted a lot of effort trying to learn it and am still not very good using it. Mostly writing it with the correct spelling of the words. When you have 2 or 3 words spoken the same but spelled differently for different meanings, it gets rough, even for us native speakers. The words “to”, “two” and “too” are a good example of that. I for one will never look down on anyone’s poor use of language.
Hi @mrantisocialguy
How to disagree? You see, for non-natives, English has the advantage (regarding to Italian and German
just to do an example) to have a fairly simple grammar. Italian grammar is a nightmare.
Whit english the real difficulties are
- Pronounce
- Same or similar words that change meaning with context or pronunciation. As you say. The pronunciation of Ship and Sheep are misleading to us.
But…we must try to do our best.
Happy evening
I agree, the struggle is real for all of us in different ways.
I grew up in 4 different countries, changed schools 7 times, each time the language with it. So I speak 4 languages but suck at grammer. But I knew in high school that there will be a spelling checker some day. And I knew I wanted to become an engineer, so no need for grammer. But for engineering you need math (good for Facer ) and you learn the greek alphabet. So I can read greek, but don’t understand it!
You speak four different languages?!?! My hat is off to you sir.
My mom was German, my dad Dutch, I grew up in the french part of Switzerland, and we lived in Japan and Philippines where I went to American schools. So thinking about it … I can swear in Japanese, so actually 5. Does that count?
It does in my book; I can only swear in truck driver language that I learned from my dad. It’s enough to make a sailor blush.
We used to go to the Greek Islands on Holiday . You only had to say thank you and good morning in Greek to get your host on you side . Most people abroad were quite happy to practice their English with you . I think swearing is where we all start learning any other Languages .
Whoow @tom.vannes a very great mix. You won. I like this nice talk. Tbh i studied English at school and that might have ended there if it hadn’t been for the computers. Everything about computers (games-manuals etc) was in English. So I had to dig deeper. At that time, I would say in the 70s, translators didn’t exist so you had no outside aid. The first appearance of the translators, then, was a horrible thing. Most of the time meaningless translations. Nowadays I think that they do a good work.
So, no problem writing or reading English, but talking…hard stuff!
I could speak English with a German so I thought I was ready and here a cold shower. I went in London for a week. Could you believe? The first three days i understood just…Nothing. After that period the sound of English, spoken by an English entered in my ears and i started to understand.
A bit shocking.
By the way, i can read and speak Spanish too, but I can’t write it. The fact is that I’ve been to Spain a lot and I learned the language on the field, not by studying.
Speaking Spanish is much easier. There are many similarities with Italian even if you have to pay attention to what we call false friends, or… you will speak not Spanish, but Itagnol (A mix of Italian and Spanish).
In Italy there is a certain belief that it’s enough to add a few S at the end of a word to transform it into Spanish. It’s not quite like that.
Anyway the winner iiiiis @tom.vannes . To him the golden medal.
Cheers
At the school I never wanted to learn English, because despite being simple on not using declination, it had (to me illogically back then) some more “tenses” than just past present and future. Also the inconsistent spelling was another thing. I could not understand if there was so many languages that used Latin alphabet with almost Latin pronunciation, why here I would have to know so many exceptions (I think only French was more frightening in this regard). But computers and internet forced me into it
Being in the USA and speaking “American English” I have trouble picking out what the British English-speaking people are saying sometimes. Even though we both speak English there are a lot of differences between American and British English.
Oh yes! That is quite true. Been in a meeting, needed to present something, and after that the boss said: “Thank you, Tom.”
What he acutally meant was: “Thank you Tom, you may leave now!”
You are perfectly right. I can understand an American enough well. But……a British? With that intonation that they have, it’s really hard stuff.
Sure it counts! It’s the most important part. If you can swear you can say you speak that language fluently.